俄语翻译:俄语是国际联合组织六种工作语言之一,为俄罗斯独特官方语言,以及白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦官方语言之一,母语使用人数1亿5千万,第二语言使用人数约1亿1千万。俄语属于印欧语系斯拉夫语族东斯拉夫语支,是斯拉夫语族中使用人数极多的语言。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被极大地强调。虽然很多前苏联的国家当代已开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区极普遍使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。作为俄罗斯的邻邦,中国和俄罗斯一直保持良好交往和经济合作。作为两者沟通的桥梁——俄语翻译越来越被人们所关注。
翻译流程质量保证体系:
1.稿件整理:客户将其稿件通过电子邮件或其它任何方式发送给我们。
2.稿件分析:我们对稿件进行进一步分析,确定稿件专业领域、性质及难易程度。根据客户的具体要求为稿件进行估算,包括翻译量、翻译费用以及如何降低费用、交稿时间等等。
3.责任分配:根据对稿件的分析,由专门的项目经理负责稿件,项目经理对翻译质量负责,稿件翻译严格按照工作进度表进行。
4.术语提取:在翻译过程中,为了确保高质量的翻译以及为突出专业特色而在语言风格上协调一致,项目经理将列出一份专业词汇参考大纲以保证译文的一致性。
5.专业审校:初译完成后安排一名在专业翻译领域有着丰富实践经验的译审对翻译的稿件进行专业准确性校对。
6.专家质控:二次审稿,重点放在选词以及语言表达方面。我们认为初译及审校同样重要。